Wo kommen Untertitel zum Einsatz?

Sei es bei internationalen Filmfestivals, für die eine schnelle Übersetzung der Filme benötigt werden, die (noch) nicht synchronisiert wurden, oder...

Angebot

Sei es bei internationalen Filmfestivals, für die eine schnelle Übersetzung der Filme benötigt werden, die (noch) nicht synchronisiert wurden, oder für Dokumentationen oder Filmbeiträge im Fernsehen oder für Videomaterial auf oder im Nachgang zu Konferenzen und Tagungen, Untertitel kommen immer dann zum Einsatz, wenn Filmmaterial einem anderen Sprachraum zugänglich gemacht werden soll. Sie erfüllen außerdem eine inklusive Funktion, wenn Sie bei der Live-Untertitelung im Fernsehen oder auf Konferenzen eingesetzt werden. So kann ihrem Publikum ein barrierefreien Zugang zu Ihrer Veranstaltung ermöglicht werden.