Für die Verdolmetschung längerer Redebeiträge beim Konsekutivdolmetschen verwenden Dolmetscher:innen eine Notationstechnik, die sich auf spezielle Symbole stützt. Dafür ist jetzt ein Online-Wörterbuch entstanden.
Beim Konsekutivdolmetschen erfolgt die Übertragung längerer Redeabschnitte zeitversetzt meist anhand von Notizen nach dem Vortrag des Originaltextes. Um diese hohe Kunst zu meistern, erlernen Dolmetscher:innen im Studium eine spezielle Notationstechnik. Die Notizen dienen als Gedächtnisstütze und müssen mit einem Blick schnell erfasst werden können, denn das Ablesen erfolgt beim Vortragen. Dafür müssen die Symbole, die bei der Notizentechnik zum Einsatz kommen, möglichst schnell zu notieren und darüber hinaus unverwechselbar, gut lesbar und sprachneutral sein.
Am Institut für Translatologie der Karls-Universität Prag ist ein umfangreiches Online-Wörterbuch für Symbole der Notationstechnik für Dolmetscher:innen entstanden, das über folgendem Link erkundet werden kann.